‏إظهار الرسائل ذات التسميات كتاب. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات كتاب. إظهار كافة الرسائل

الأحد، 26 مارس 2023

عدم مبالاتي بفن اللامبالاة: مراجعة

 

الكتاب: The Subtle Art of Not Giving a F*uck
الكاتب: مارك مانسون
صيغة القراءة: كتاب صوتي
لغة القراءة: الإنجليزية
التقييم: 1/5

فن المبالاة هو أحد أكثر الكتب مبيعًا خلال السنوات القليلة الماضية، وعلى الأرجح ازدادت مبيعاته في المنطقة العربية -على الأقل- بعدما ظهر مع اللاعب محمد صلاح، فأثار بطبيعة الحال فضول الجميع. (أحيانًا يبدو لي أن أي شيء يفعله محمد صلاح، مهما كان عاديًا، يثير الجدل! ما يجعله من شخصياتي العامة المفضلة ;))

محمد صلاح مع (فن اللامبالاة). 

استمعت إلى فن اللامبالاة بنسخته الإنجليزية من قراءة المؤلف نفسه. وعلى الفور، أدركت أنني لن أعجب بهذا الكتاب. بالنسبة لي، الكتب مثل الناس: الانطباع الأول يكون -على الأغلب - صائبًا. من طريقة إلقاء الكاتب اللامبالية، إلى طريقة السرد وجوهر الكتاب نفسه، شعرت بأنني لم أقتنع في نهاية المطاف بالرسالة الموجهة في الكتاب، أو هو ببساطة ليس موجهًا لأمثالي!

لا أجلس على القهاوي كثيرًا، لكن قراءة هذا الكتاب تشبه الاستماع إلى أبو العريف على القهوة. هو غالبًا شخص عادي، عاش حياة أقل من العادية ورأى منها ما يرى المرء العادي من مصاعب، لكنه مع ذلك لا يكف عن التنظير والكلام عن رؤيته للحياة وللتعامل مع البشر، بينما أنت لا تملك إلا أن تستمع إليه، منتظرًا اللحظة التي يكف فيها أخيرًا عن الكلام لتمارس حياتك بسلام مرة أخرى.

الرسالة الأساسية للكتاب هي أن الإنسان حياته محدودة، وبالتالي فإن عدد الأشياء التي بإمكانه أن "يبالي" بها محدود أيضًا. فبدلًا من تضييع الوقت بالاكتراث بشأن أشياء عديدة، على المرء ألا يبالي بأغلب الأشياء، لأن الدنيا فانية وكله رايح وهكذا. وفي الحقيقة، الرسالة بحد ذاتها جيدة ومنطقية. وإنما اعتراضي هنا على طريقة عرضها، وعلى تصنيفه للأشياء التي ينبغي ولا ينبغي للمرء الاكتراث بشأنها. شعرت أثناء قراءة الكتاب أن مارك شاب في العشرين من عمره قرأ للتو عن العدمية والفلسفة الرواقية، وقرر اعتمادهما منهجًا في الحياة، فصار يشعر بأنه قد خلاص عرف اللي فيها. بينما الحياة في الحقيقة أعقد من ذلك، ومبادئ العدمية سوف تُمتحن مع أول مشقة عظيمة يقابلها ذاك الشاب. الإنسان، ببساطة، ليس مهيئًا للعدمية. العدمية واللامبالاة المفرطة لا تتسق مع روحه. لكني سأتوقف عن التفلسف هنا.

بيت القصيد: هل استمتعت بالكتاب؟ لا.

هل كان من المحتمل أن أستمتع به لو لم أقرأه بصوت المؤلف؟ ربما.

هل أرشحه؟ ربما للشباب والمراهقين، لكن ليس لمن لديهم تجارب سابقة للقراءة في الفلسفة أو التنمية الذاتية.

ماذا أرشح بدلًا منه؟ أدب هرمان هسه به الكثير من الفلسفة الرواقية والبوذية بتناول "عاقل ورزين". كذلك أرشح قراءة أعمال التنمية الذاتية وعلم النفس فيما يتعلق بالتأمل وغيره من سبل التحكم في التوتر والقلق. فبما أنه ليس الجميع لديهم رفاهية عدم اللامبالاة كالسيد مانسون، فعلى الأقل يمكنهم تحجيم الضرر الناتج عن المبالاة أكثر من اللازم.

الأحد، 5 فبراير 2023

عسل الجنون: مراجعة

 

الكتاب: Mad Honey
الكاتبة: جودي بيكو و جينيفر فيني بويلان
صيغة القراءة: كتاب صوتي
لغة القراءة: الإنجليزية
التقييم: 4 من 5

سمعت كثيرًا عن جودي بيكو، الكاتبة الأمريكية الشهيرة، صاحبة الرواية الأكثر مبيعًا "My Sister's Keeper"، وقررت أخيرًا أن أقرأ لها بعدما وجدت بالمصادفة كتابها الأحدث Mad Honey متوفرًا للاستعارة على تطبيق Libby بصورة كتاب صوتي.

الرواية مشوقة من البداية، بلغة سرد سهلة وإيقاع سريع، وفصول متعاقبة ترويها بطلتا القصة. تدور أحداث الرواية في مدينة صغيرة، تلجأ إليها أوليفيا، أم لمراهق في الثانوية، هربًا من ماض أليم. تهرب إلى نفس المدينة آيفا وابنتها المراهقة، لهرب من ماض آخر. تتشابك الأحداث عندما يقع المراهقان في الحب، ويفرق بينهما حادث بشع. 

الرواية تتناول عدة قضايا شائكة في وقت واحد: العنف المنزلي، العنصرية، والعبور الجنسي. لعل أهم سؤال تطرحه الرواية هو: هل يتكرر الماضي رغمًا عن محاولاتنا لتغيير المستقبل؟ 

هناك مثل إنجليزي يقول إن التفاحة لا تسقط بعيدًا عن الشجرة The apple doesn't fall too far from the tree؛ أي أن الإنسان مكتوب عليه أن يكرر السلوكيات التي تربى عليها وعرفها في والديه. أحيانًا يخيفني هذا المثل، وأحيانًا يعطيني بعض الأمل.

الرواية شيقة وممتعة وملهمة للتفكير. أنهيت الكتاب الصوتي الذي كانت تقترب مدته من الـ15 ساعة في بضعة أيام فقط. التعاون بين جودي بيكو وجينيفر فيني بويلان يبدو أنه كان موفقًا، رغم أنني لاحظت في بعض الفصول اختلاف طريقة الكتابة بين الكاتبتين.

اقتباسات

"إذا أردت أن تفهم شيئًا، عليك أولًا أن تتقبل حقيقة جهلك. وبعد ذلك، عليك التحدث مع الأشخاص الذين يعرفون أكثر مما تعرف، الأشخاص الذين لم يفكروا فقط في الحقائق، بل عاشوها".

"أن تكوني امرأة يعني أن تكوني شخصًا يتم مقاطعته أو تجاهله في المحادثة، شخصًا ينظر له على كونه جسد بدلًا من روح، شخصًا عليه أن يكون دائمًا حذرًا، خوفًا من أن يقرر أحدهم أن يجعلك ضحيته".

"لا يتعافى المرء أبدًا من فقدان من يحبهم، حتى من يتركهم المرء لأنه بحال أفضل بدونهم".

"أشعر كأنني كنت أتضور جوعًا لعقود طويلة، وهو وليمتي".

"هناك شيء يتعلق بالإيمان لا أستطيع تركه. لا أعرف ماهية هذا العالم، لكني أعرف أنه يحتوي على معجزات لا أستطيع تفسيرها، وأن الحب الذي يشعر به الناس لبعضهم البعض هو أكبر الألغاز".


السبت، 7 يناير 2023

حصاد قراءات 2022، وأهداف العام الجديد



مرحبًا. كانت 2022 سنة حافلة بالأحداث على جميع الأصعدة، وإن كانت هادئة نوعًا ما على صعيد القراءة. ما بين انشغالي بالانتقال إلى دولة جديدة، بدء دراسة الدكتوراة، وتغيرات عدة في حياتي الشخصية، لم أحظ بالوقت الكافي للقراءة النهمة. قرأت العام الماضي 15 كتابًا فقط. لست محبطة كثيرًا؛ فالقراءات كانت دسمة وممتعة، وفي النهاية هو الكيف ما يهم لا الكم.

هنا سرد سريع لكتب العام:

1. وبعد.. لغيوم ميسو

كان هذا أول كتاب أقرأه كاملًا بالفرنسية. تجربة جيدة للأدب الفرنسي المعاصر، وإن كنت أرى أن كتابات ميسو لا تلمسني، لذلك على الأرجح لن أقرأ له مرة أخرى في المستقبل القريب. تقييم 3 من 5

2. أريدك بخير كي أعبر الشارع مطمئنًا.. لصادق مجبل

مجموعة شعرية شديدة الجمال والعذوبة. وددت لو كانت أطول قليلًا. "أريدك الدعاء الذي ينقذ العالم ويبدد الدخان الذي أسميه روحًا"، كيف لا تتأثر بسماع ذلك؟ تقييمي 3 من 5

3. عزازيل.. ليوسف زيدان

رواية غاية في الأهمية لفهم الدين والتدين وما نعيشه الآن من عصور التعصب الأعمى. تفييمي 4 من 5.

4. قائمة رغباتي.. لجريجوار دولاكور

رواية أخرى قرأتها بلغتها الأصلية، الفرنسية. جريجوار دولاكور هو الفرنسي المعاصر المحبب لقلبي. قرأت هذه الرواية للمرة الأولى بالعربية، وما زلت أحب فكرتها كثيرًا. على الأرجح سأعود لها مجددًا يومًا ما. تقييم 4 من 5.

5. محنة الدين والدنيا في مصر.. للدكتور جلال أمين

كتاب غاية في الأهمية، وكما يبدو في العنوان يتحدث عن دور الدين في المجتمع المصري المعاصر وكيف تطور هذا الدور عبر السنين. أرشح به  للجميع. تقييم 5 من 5.

6. بتلة بحر طويلة.. لإيزابيل آيندي

أول رواية أقرؤها لإيزابيل آيندي، التي عشقت قلمها من أول نظرة في كتاب غير روائي "روح امرأة - The Soul of a  Woman" قرأته في 2021. الرواية تتناول أزمة اللجوء والحرب والحب والجنسانية وكثير من المواضيع الشائكة الصعبة، كلها تناولتها إيزابيل ببراعة يشهد لها. قرأتها بالإنجليزية. تقييم 5 من 5.

7. عن الحب وشياطين أخرى.. لجابرييل جارسيا ماركيز

حسنًا، أنا أعشق ماركيزـ لكني لا أعشق هذه الرواية على الإطلاق. لم أفهم ما الغرض ولا العبرة. ربما كان العيب في الترجمة العربية. تقييم 2 من 5.

8. رقيق هو الليل.. لـ ف. سكوت فيتزجيرالد

رواية رقيقة رقة عنوانها. قرأتها بالإنجليزية وتقييمي لها 4 من 5.

9. مكتبة منتصف الليل.. لمات هيج

كانت لدي آمال عالية لهذه الرواية الأفضل مبيعًا، لكنها خيبتها كلها. ليست سيئة لكني توقعت ما هو أفضل. قرأتها بلغتها الأصلية الإنجليزية وتقييمي لها 3 من 5.

10. Captivate.. by Vanessa van Edwards

 كتاب صوتي استمعت له في عطلات نهاية الأسبوع أثناء تنظيفي لشقتي، يتناول نصائح من علم النفس للذكاء العاطفي والتواصل مع الآخرين. وجدته لطيفًا وتقييمي له 4 من 5.

11. أشياء يجب أن يعرفها ابني عن العالم.. لفريدريك باكمان

كتاب غير روائي لباكمان الحبيب. كتبت عنه مراجعة مطولة هنا على المدونة. يفوز هذا الكتاب بجائزة أكثر كتاب أعرته للأصدقاء هذا العام. كانت القراءة بالإنجليزية وتقييمي له 4 من 5.

12. إيفيلين هوجو وأزواجها السبع.. لتيلور جينكنز ريد

الرواية التي لا يكف الناس عن التحدث عنها على الإنترنت.. ولسبب وجيه! رائعة، تحدثت عنها أيضًا هنا وقيمتها 5 من 5.

13. حرية حزينة.. لفريدريكه جيزفاينر

محبطة ولم تترك أثرًا في على الإطلاق. تقييم 2 من 5.

14. بيرتاون لفريدريك باكمان

من أفضل ما قرأت هذا العام. تقييمي لها 5 من 5، وأتوقع قراءة الجزء الثاني والثالث هذا العام.

15. خرافة التقدم والتخلف.. لجلال أمين

كتاب آخر مهم، عما يعنيه التقدم والتخلف، ومن يضع هذه التصانيف. كل ما يكتبه الراحل جلال أمين يحصل على تقييم 5 من 5. 

كانت هذه كل قراءات العام، أغلبها خصصت له مراجعات منفصلة على المدونة، تجدونها في تدوينات سابقة.


********************************

أما فيم يخص خطة القراءة هذا العام، فأنا لا أحب أن أقيد نفسي تمامًا بما سأقرأ. وإنما لدي فكرة عما أريد قرائته:

1. مؤلفات نوال السعداوي

قرأت الكثير عن نوال السعداوي رحمها الله، وشاهدت لقاءات تليفزيونية لها. ورغم أنها تهاجم كثيرًا في المجتمع المصري المعاصر، إلا أنني أجد أفكارها راجحة، بل وأحيانًا محافظة للغاية في ضوء التطورات النسوية التي يمر بها العالم الآن! قرأت لها بضعة فصول من كتاب "الوجه العاري للمرأة العربية"، واستمتعت بآراءها، لكني أود أن أقرأ لها بمزيد من العمق هذا العام لأفهم تطورات حركة النسوية في مصر. يحزنني عند مشاهدة فيلم "الباب المفتوح" مثلًا، أن أرى كيف كان الفن في الماضي أكثر تنويرًا وتحضرًا. 

2. الأجزاء المتبقية من ثلاثية بيرتاون

بما أن فريدريك باكمان هو كاتبي المفضل حاليًا، أود أن أقرأ الكتابين المتبقيين لي من سلسلة بيرتاون. في العادة لا أحب قراءة السلاسل،  لكن فريدريك استثناء.

3. مؤلفات شعرية

أحيانًا يعتريني شعور جامح لقراءة الشعر. لا شيء يقارن بقراءة قصيدة جميلة ومصادفة بيت شعر مكتوب كأنه لك خصيصًا. كنت أود من فترة القراءة لفؤاد حداد، وأرجو أن يحدث ذلك هذا العام.

تمت

الثلاثاء، 27 ديسمبر 2022

مكتبة منتصف الليل: مراجعة

الكتاب: The Midnight Library

الكاتب: مات هيج

لغة القراءة: الإنجليزية

صيغة القراءة: كتاب ورقي

التقييم: 3 من 5

تحذير: المراجعة قد تحتوي على حرق للأحداث.

تحذير 2: محتوى غير مناسب لمن هم في عرضة للتفكير في الانتحار.

تنهيدة طويلة. 

أتعرف عندما ترى علبة بسكويت الزبدة butter cookies في بيت جدتك، فما إن تفتحها حتى تكتشف أنها تحتوي فقط على أدوات الخياطة؟ يخيل لي أن كل البيوت تفعل ذلك.

هذا هو ما فعله هذا الكتاب بي. 

كتاب آخر يحقق أعلى الإيرادات ويترجم للغات عدة، ولكن يفشل في ترك أي أثر بي.


حقوق الصورة: Jessica Pons for The New York Times

هذا الكتاب كان من الممكن أن يكون رائعًا حقًا. كانت لدي آمال عظمى، لكنه خيب ظني فعلًا. لو أن مات هيج التزم بكتابة الرواية ذاتها والابتعاد عن كلام التنمية الذاتية لكان من الممكن أن يكون هذا الكتاب عظيمًا. لكنه ذكرني بـ"الخيميائي" لباولو كويلو.

حسنًا، من أين أبدأ؟ نورا فتاة في منتصف الثلاثينات، تعيش وحدها في شقة صغيرة مع قطها الأليف. نورا تريد أن تنتحر، لأن كل ما في حياتها لا يجري على ما يرام: وظيفة لا تعجبها، حياة عاطفية مرتبكة، وعلاقات عائلية معقدة. 

لكن، قبل أن تموت نورا نهائيًا، تكتشف وجود مكتبة سحرية. كل كتاب فيها هو حياة موازية، عالم بديل يمكن أن تعيشه نورا لو كانت قد اتخذت قرارت مغايرة في الماضي. هناك عالم تكون فيه نورا سباحة مشهورة، وآخر تكون فيه أكاديمية ناجحة، وآخر تغني فيه في فرقة روك. الاحتمالات لا نهائية، فأين تجد نورا السعادة؟

يمكنك التخمين عزيزي القارئ أن نهاية هذه الرواية ستكون غاية في الكليشيهية: أكيد سوف تختار نورا حياتها الحالية التي قررت إنهاؤها، بعد أن جربت كل الحيوات الأخرى ورأت أن كل حياة موازية لها عيوبها وإلخ إلخ..

ليس لدي مشكلة مع الأحداث سهلة التوقع فقط، وإنما أيضًا مع الكتابة. توقعت المزيد من العمق. أعرف أشخاصًا يمرون بحالات اكتئاب تجعلهم عرضة للتفكير بالانتحار، وأعلم كثيرًا أن الرسائل التي تبثها هذه الرواية لا تساعد على الإطلاق. رسائل مثل: "أنت تختار سعادتك" و"أنت لا تريد الموت، أنت تريد أن تحيا حياة مختلفة"، لا تنجح مع تلك الحالات عادة، بل قد تبدو غير مراعية ومستفزة.

لذلك قيمت الكتاب ب3 نجوم، لأن الفكرة جيدة ولكن التناول غير موفق. أو هي ببساطة غير مناسبة لذوقي.

من سخرية القدر: بعد أن فرغت من قراءة الكتاب ووضعته ساكنًا يجمع التراب في مكتبتي، جاء صديق لزيارتي في منزلي حاملًا معه نسخة من الكتاب كهدية. الآن لدي نسختان متطابقتان من كتاب لا أحبه ولا أعرف كيف أتخلص منه!

اقتباسات

"الطريقة الوحيدة لكي تتعلم هي أن تحيا".

"ليس من الضروري أن تفهم الحياة، المهم أن تعيشها".

="يبدو أن من المستحيل العيش دون إيذاء الآخرين".
-"هذا صحيح".
="إذن لماذا نعيش؟"
-"حسنًا، إحقاقًا للحق، الموت يؤذي الآخرين أيضًا".
 
"ربما كل الحيوات كذلك. ربما معظم الحيوات التي تبدو شيقة ومدهشة كلها في النهاية تشعرك بنفس الأشياء. أيام طويلة من خيبة الأمل والملل، يتخللها ومضات قصيرة من الجمال والدهشة".


حرية حزينة: مراجعة

 

الكتاب: حرية حزينة

الكاتبة: فريدريكه جيزفاينر

لغة القراءة: العربية، مترجم عن الألمانية

صيغة القراءة: كتاب إلكتروني

التقييم: 2 من 5

لا أتذكر من رشح لي هذا الكتاب، لكنه ظل على قائمة قراءاتي لفترة طويلة حتى قررت أخيرًا أن أعطيه الفرصة. تجاربي مع الأدب المعاصر المكتوب بالألمانية محدودة للغاية. أتذكر فقط قراءتي لـ"نسخة معيبة" لسارة كاتنر في بدايات 2019، حين كنت أمر بفترة عصيبة قرأت فيها كثيرًا عن الاكتئاب، وجاء ذلك الكتاب كالبلسم على الجرح، فقد وصف الاكتئاب في النساء بصورة غاية في الدقة.

حرية حزينة هو أيضًا كتاب عن الاكتئاب وإن كان لا يذكر ذلك بوضوح. يتتبع الكتاب حياة هانا، شابة نمساوية تجد نفسها في مفترق الطرق: الحب مقابل النجاح المهني. الأمان مقابل الحرية. التقليدي مقابل المجهول.  يحدث ذلك كله عندما تحصل هانا على فرصة للعمل كمتدربة بجريدة في برلين. تضطر إلى ترك حبيبها "ياكوب" الذي لا يدعم قرار انتقالها إلى هناك، ولا يود الإبقاء على علاقتهما في بلدين مختلفين.

تنتقل هانا إلى برلين وفي قلبها الكثير من المخاوف. بعد انقضاء فترة تدريبها المهني، تحاول العثور على وظيفة فتفشل كثيرًا، فبرلين مدينة عملاقة، والتنافس على الوظائف فيها شديد. تنقلنا الكاتبة عبر شوارع برلين وميادينها. رغم زحام المدينة، إلا أن هانا تشعر بوحدة قاسية. تجد نفسها في بلد غريب، ليس لديها وظيفة ولا مال ولا حبيب.

الكتاب جيد، وتعجبني فكرة الكتابة عن التضحيات التي يقوم بها المرء في مقابل حريته. لا أحد يتفهم مشاعر من يترك كل ما هو مألوف وراء ظهره ليبدأ من جديد في مكان غريب تمامًا، إلا من مر بالتجربة ذاتها، وأنا قد مررت بها. ولكني وجدت الكتابة ضحلة بعض الشيء، لم تضف لي الجديد ولم أشعر بمعاناة البطلة كما ينبغي. تناول حالة البطالة والوحدة في مدينة كبيرة كان من الممكن أن يتم بشكل أكثر براعة. لا أعلم إن كانت تلك مشكلة الترجمة أم النص الأصلي ذاته، لكني لم أستمتع كثيرًا بتجربة القراءة هنا، رغم إعجابي بالفكرة.


ما ينبغي أن يعرفه ابني عن العالم: مراجعة


 الكتاب: Things My Son Needs to Know about the World

الكاتب: فريدريك باكمان

اللغة: الإنجليزية، مترجم عن السويدية

صيغة القراءة: كتاب ورقي

التقييم: 4 من 5

اشتريت هذا الكتاب هدية لنفسي يوم عيد ميلادي يونيو الماضي، وعندما كنت في طريقي لاستلامه من محل الكتب بوسط المدينة، تحدثت عنه باختصار مع زميلة كانت معي في الترام بالصدفة. ما إن سمعت عنوان الكتاب حتى سألتني: هل أنت حامل؟ 

ازداد اهتمامي مؤخرًا بالكتب المعنية بالتربية وتجربة الأمومة / الأبوة. ليس لأني أتوقع إنجاب طفل في القريب العاجل، ولكن لأن فكرة إنجاب أطفال إلى العالم لا تبدو سيئة الآن كما بدت لي في بداية العشرينات.

الكتاب غير روائي، من كتابة فريدريك باكمان الذي تعرفون الآن أنه كاتبي المفضل من المعاصرين. صدر الكتاب في 2019 عندما كان باكمان ينتظر ولادة ابنه الأول. يتخذ الكتاب هيئة رسائل موجهة للابن الذي لم يولد بعد. لا تتوقع أن تجد فيه نصائح ذهبية للأمومة أو الأبوة، بل فقط أن تجد من يشاركك مخاوف تربية ابن في هذا العالم: مخاوف تغيير الحفاضات والذهاب إلى آيكيا وتعليم ابنك تشجيع فرق كرة القدم!

الكتاب خفيف الظل والروح، أضحكني كثيرًا ولمس قلبي. أعرته لصديق لي كان ينتظر أول مولود له، ولصديقة أخرى تحاول مع زوجها أن ترزق بطفل، وكلاهما أحباه كما أحببته.

اقتباسات

"أريدك أن تعرف أن بإمكانك دومًا أن تكون ما تريد، لكن الأهم هو أن تعرف أن بإمكانك أن تكون نفسك".

"لا تبحث عمن يحبك بسبب ما أنت عليه. أبحث عمن يحبك رغم ما أنت عليه".

"أرجو أن تكون أكثر وعيًا مني. أرجو ألا تخشى العدل. ألا تفسر نضال المرأة للمساواة على أنها حرب بين الجنسين. أرجو ألا تظن أن المرأة لا تستحق نفس الحقوق والحريات والفرص التي تستحقها أنت".

"لقد فعلتُ كل ما بوسعي لأعلمك ألا تخشى النساء القويات: تزوجت أقوى امرأة عرفتها".

"لكن اسمع: لن أخدعك وأوهمك بأن الشر لا وجود له في العالم. لأن الشر موجود. أحيانًا يبدو العالم مليئًا بشرٍ غير مفهوم، غير واضح. كالعنف والظلم والجشع والغضب الأعمى.

لكن العالم ملئ أيضًا بأشياء أخرى. أشياء صغيرة. كالإحسان بين الغرباء. الحب من أول نظرة. الولاء والصداقة. يدك في يد أحدهم ظهيرة يوم أحد. صلح بين أخوين. أبطال يقفون متأهبين عندما لا يجرؤ غيرهم على الوقوف. رجل خمسيني يبطئ السيارة ليسمح لك بدخول حارته أثناء ساعة الذروة. ليال الصيف. ضحكات الأطفال. التشيزكيك. 

وما يمكنك فعله هو أن تختار أي صف تريد الانضمام إليه".

"أنا صريح وحاد وكلي أبيض وأسود. وهي كل ألواني".

"أريدك أن تعرف أنني أحبك. وعندما تكبر، ستدرك أنني ارتكبت أخطاءًا لا تعد أثناء طفولتك. أعلم ذلك. استسلمت لذلك الواقع. لكني أريدك أن تعرف أنني بذلت أقصى، أقصى ما في وسعي".


الاثنين، 26 ديسمبر 2022

بيرتاون: مراجعة

 


الكتاب: Beartown
الكاتب: Fredrik Backman
لغة القراءة: الإنجليزية، مترجم عن السويدية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 5 من 5

"لكل مدينة أسرارها"، هكذا تصف دار النشر الرواية بجملة واحدة أسفل الغلاف. وقفت مترددة أمام غلاف الرواية في متجر كبير ببراج، قبل أن أقرر أن أشتريها أخيرًا. فرغم أن فريدريك باكمان هو كاتبي المعاصر المفضل، إلا أنني لا أحب قراءة الروايات الممتدة عبر عدة أجزاء. ربما بسبب طبيعتي الملولة، أو ربما أنا أخشى التعلق بشخصيات الرواية كثيرًا، ولا أحبذ أن يبقيني المؤلف مترقبة جزءًا قادمًا قد يطول أو انتظاره. لكن، بما أن باكمان أعلن مؤخرًا عن صدور الجزء الأخير من ثلاثية بيرتاون؛ قررت أنه قد حان الوقت المناسب للبدء.

تدور أحداث بيرتاون في مدينة صغيرة بشمال السويد، يجمع سكانها الصمت والبرود - كما يشاع عن السويديين! - بالإضافة إلى حب لعبة الهوكي. لبيرتاون فريق هوكي شغوف، يمثل أسمى قيم المدينة: الولاء. أفراد الفريق يجمعهم الولاء لبعضهم البعض، وأفراد المدينة يجمعهم ولاء للفريق. 

ذات يوم، توضع المدينة كلها في اختبار أخلاقي صعب عندما يُتهم أحد أفراد الفريق، اللاعب المفضل لدى الجميع، بجريمة كبرى. تنقسم المدينة ما بين داعم ورافض لسلوك اللاعب، بين مصدق ومكذب للاتهامات الموجهة إليه، وتدور معارك صغرى كثيرة، نرى فيها كيف أن "الولاء للفريق" ليس السلوك الأصح دائمًا. 

شخصيات باكمان، كما هي عادته، شخصيات إنسانية في المقام الأول؛ بأخطائها وعيوبها ومميزاتها. من الصعب ألا تتعاطف مع كل الشخصيات، حتى أكثرهم دناوة. عليّ أن أوضح مع ذلك أن تلك النظرة ليست واقعية دائمًا، وهو شيء متكرر في روايات باكمان: الجميع لديهم جانب لطيف خفي، والخير ينتصر دائمًا على الشر. في حين أن الواقع ليس كذلك بالضرورة.

أعجبتني الرواية برغم أنني لم أهتم كثيرًا بتفاصيل لعبة الهوكي. برغم سرعة الأحداث، لم أبك ولم أضحك بصوت عال كما هو الحال مع تجربتي لأعمال الكاتب الأخرى. تبقى Anxious People روايتي المفضلة لباكمان، كتبت عنها مراجعة على المدونة منذ عامين تقريبًا. 

اقتباسات

"لا تثق بشخص ليس لديه شيء يحبه إلى درجة الجنون".

"الجميع يتمنى ألف أمنية قبل حدوث كارثة، وأمنية واحدة فقط بعدها".

"إن كنت صادقًا، قد يخدعك الناس. كن صادقًا على أي حال. إن كنت طيبًا، قد يتهمك الآخرون بالأنانية. كن طيبًا على أي حال. كل خير تفعله للآخرين اليوم قد ينسى غدًا. افعل خيرًا على أي حال".

"الدين هو ما بينك وبين الناس، شيء يخضع للتفاسير والنظريات والآراء. أما الإيمان فهو ما بينك وبين الله".

"الشيء الوحيد الذي تعطينا إياه الرياضة هو بضعة لحظات مميزة. لكن، ما هي الحياة أصلًا، إن لم تكن تلك اللحظات المميزة؟"

"الولاء كلمة صعبة الشرح. يرى الناس دائمًا أنها صفة حسنة، لأن أفضل الأشياء التي يفعلها الناس لبعضهم البعض تحدث بسبب الولاء. المشكلة هي أن بعض أسوأ الأشياء التي يرتكبها الناس تحدث بسبب نفس الصفة أيضًا".

"للإنسانية عيوب كثيرة، أسوأها الكبر".

"نحن نحب الفائزين، رغم أنهم نادرًا ما يكونون أشخاصًا محببين. هم دائمًا مهووسون، أنانيون، ولا يراعون للآخرين. لكن هذا لا يهم، نحن نسامحهم. نحن نحبهم بينما يفوزون".

"ليس هناك في الحياة ما هو أصعب من اعترافك لنفسك بأنك منافق".


السبت، 5 نوفمبر 2022

إيفيلين هوجو وأزواجها السبع: مراجعة


الكتاب: The Seven Husbands of Evelyn Hugo
الكاتبة: تيلور جينكينز ريد
لغة القراءة: الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب إلكتروني
التقييم: 5/5

 مرحبًا. كنت قد كتبت مسبقًا عن تيلور جينكينز ريد وكتبها الممتعة (هنا). القراءة لـ"ريد" تذكرني بمشاهدة أفلام الـchick flicks المفضلة لدي في وقت الخريف. مثل مشاهدة You've Got Mail في أكتوبر، يمكنك أن تضمن أن رواياتها ستتركك بشعور جيد في النهاية.

 قرأت الشهر الماضي الكتاب الأشهر لها على الأرجح، وهو إيفيلين هوجو وأزواجها السبع. القصة بالطبع خيالية، وهي تتبع حياة امرأة من مشاهير هوليوود في الستينيات، ممثلة فاتنة بملامحها الغريبة غير المتناسقة التي لا تناسب أحدًا غيرها، بشعرها الأشقر وبشرتها الخمرية. إيفيلين ليست الأكثر موهبة في هوليوود، لكنها مجتهدة. منذ شبابها تجذب إيفيلين الانتباه بجمالها ولكن أيضًا بجرأتها، وبسعيها نحو ما تريد بلا تردد، بلا اعتبار لعواقب أفعالها. 

والأمر المميز في طباع إيفيلين هو عدم شعورها بالعار تجاه ذلك كله، وهذا بالضبط ما يجذب الناس إليها. إيفيلين لا تحاول أن تبرر أو تنافق أو تخدع. ستنال منك ما تريد، لأنك ستعطيه لها بمحض إرادتك. 

لماذا تزوجت إيفيلين من سبع رجال؟ ولماذا قررت بعد صمتها لسنين، أن توثق قصة حياتها في كتاب؟ لا أريد أن أحرق لكم القصة، لكن يتضح أن أسبابها كانت أكثر عمقًا من استغلال أولئك الرجال ماديًا أو معنويًا.

القصة ممتعة وإن كانت رتيبة نوعًا ما في البداية، على عكس ما تعودنا عليه من تيلور. نختبر معها الكثير من المشاعر، خاصة نحو النهاية، ويمكنني القول بثقة أنها أبكتني أكثر من مرة. عليّ أن أوضح أيضًا، عزيزي القارئ، أن الحبكة تتناول بعض المفاهيم المتعلقة بالمثلية والجنسانية، لذلك لا أرشح هذه الرواية لمن يتحسس من ذلك.

اقتباسات 

"لم أقل أنني سأعترف بذنوبي. إن ادعيت أن ما سأخبرك إياه هو ذنوب أمر مضلل وجارح. أنا لا أندم على ما فعلت، على الأقل لا أندم على الأشياء التي تتوقعينها، مهما كانت تلك الأشياء صعبة أو قاسية عند النظر إليها الآن".

"يظن الناس أن الحميمية تعني الجنس. لكن الحميمية تعني الحقيقة. عندما تدرك أن بإمكانك إخبار شخص ما بحقيقتك، عندما تستطيع إظهار نفسك له، عندما تقف أمامه عاريًا ويكون رده هو "أنت في أمان معي"، تلك هي الحميمية".

"لا تدعي أي شخص يشعرك بأنك عادية".

"لا تدرك كم كنت تركض بسرعة وكم كنت تجتهد وتعمل وكم أنت مجهد إلا عندما يقف أحدهم ورائك ويقول لك "لا بأس، يمكنك أن تقع الآن، سوف أمسكك".

"يمكنك أن تشعر بالأسف على ما فعلت وفي نفس الوقت لا تندم عليه".

"عندما تجد الفرصة لتغير حياتك، كن مستعدًا لفعل أي شيء على الإطلاق لينجح الأمر. العالم لا يعطيك شيئًا، بل أنت الذي تأخذ ما تريد. إن كان هناك شيئًا واحدًا تتعلمه مني، تعلم ذلك".

"ليس هناك ضحايا ولا منتصرون. كلنا نقع في المنتصف. من يصنف نفسه على أنه واحد من الاثنين لا يخدع نفسه فقط، ولكنه أيضًا يفتقد الابداع لدرجة مؤلمة".

"إن الافتخار بجمالك لعنة، لأنك بذلك تسمحين لنفسك بالإيمان بأن الشيء الوحيد الجدير بالملاحظة بشأنك هو شيء بتاريخ صلاحية محدود للغاية".

"أقسى ما يمكنك أن تفعله فيمن تحب هو أن تعطيه أقل القليل من الجيد ما يكفي ليبقى معك متحملًا الكثير والكثير من السيء".


الثلاثاء، 11 أكتوبر 2022

رقيق هو الليل: مراجعة

 

الكتاب: Tender is the Night - رقيق هو الليل
المؤلف: ف. سكوت فيتزجيرالد
لغة القراءة: الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 4 من 5


بعد عطلة إجازة عيد الفصح قضيتها على ساحل الريفييرا الإيطالية، وجدت نفسي في متجر لبيع الكتب في محطة قطار ميلانو. وكما العادة، لم أستطع منع نفسي من دخول المتجر وقضاء دقائق الانتظار لقطاري بين رفوف الكتب. 

ولحسن حظي، وجدت لديهم مجموعة غير صغيرة من الكتب الإنجليزية بثمن بخس - أربعة يوروهات للكتاب، فكان من الطبيعي أن أتناول كتاب أو اثنين لتسليتي في رحلة قطاري الطويلة في العودة إلى ألمانيا. 

وقع نظري بادئ الأمر على هذا الكتاب: رقيق هو الليل، لأبي الرواية الأمريكية ف. سكوت فيتزجيرالد. لم أسمع يومًا بهذا العنوان من قبل، وفاجأني حجم الكتاب الكبير. ما أعرفه عن فيتزجيرالد هو أنه مؤلف الكلاسيكية الخالدة: جاتسبي العظيم - تحفة فنية في عمقها البليغ المختصر. 

قمت ببعض القراءة الجانبية عن القصة ذاتها، فوجدت أنها آخر رواياته، ويشاع عنها أيضًا أنها روايته الذاتية (أي رواية تقترب في أحداثها وشخوصها من كونها سيرة ذاتية للكاتب). 

تتبع الرواية حياة ديك دايفر، طبيب نفسي شاب وناجح يعشق الحياة، متزوج من نيكول، امرأة ثرية، جميلة، ومريضته سابقًا. (وهنا أول إسقاط على حياة فيتزجيرالد ذاته، فهو كان قد كتب الرواية أثناء احتجاز زوجته زيلدا فيتزجيرالد في المستشفى العقلية بعد معاناتها مع الفصام). على الخارج، يبدو زواج ديك ونيكول ناجحًا، ويجتذب حولهما الكثير من الأصدقاء خلال ترحالهما في أوروبا. من هؤلاء الأصدقاء روزماري، مراهقة أمريكية على وشك أن تصبح نجمة هوليوود. تفتتن روزماري بديك، وبنيكول، ونرى تحول العلاقة بين روزماري وديك تدريجيًا من إعجاب مراهقة بشاب متزوج، إلى علاقة افتتان متبادل. 

تتشعب خيوط القصة في سرد سلس رائع كما عودنا فيتزجيرالد، ونرى كيف تتحول حيوات الأبطال مع مرور الزمن. تتضح أيضًا مع الوقت دوافع ديك في الزواج من نيكول، ونرى كيف تجلب لهما تلك الزيجة الكثير من الألم. 

هنا يذكرني الكتاب بمقولة سمعتها مرارًا في العالم الأكاديمي وأجزم بأنها صحيحة تمامًا: "اختيارك للشخص الذي تتزوجه يحتم مدى نجاح حياتك العملية". نرى سقوط ديك دايفر في بئر الإرهاق وإدمان الكحول تدريجيًا مع انهيار زواجه من نيكول، الذي لم يكن مقامًا على أساس صحي من البداية.  

لن أقوم بحرق القصة، ولكن بشكل عام استمتعت كثيرًا بالرواية، وبقلم فيتزجيرالد البديع. أعتقد أنها من أجمل ما قرأت منذ فترة: الوصف الدقيق لحالة الوقوع في الحب، سرد الشخصيات وتعاملاتها وحواراتها، كل ذلك كان متعة كبيرة أشعرتني بالامتنان لفيتزجيرالد كثيرًا. 

اقتباسات:

"أنت أول فتاة أراها منذ زمن وهي تبدو مثل شيء يزهر".

"إذا كنتي واقعة في الحب فمن المفترض أن تكوني سعيدة. من المفترض أن تضحكي".

"لاحقًا، تذكرت أحداث تلك الظهيرة بكونها سعيدة. كانت واحدة من تلك الأوقات غير الحافلة بالأحداث، التي تبدو كأن دورها هو فقط ربط سعادة الماضي بسعادة المستقبل، إلى أن يدرك المرء أنها هي السعادة نفسها".

 "عندما رأته وجهًا إلى وجه التقت أعينهما كأجنحة العصافير. وبعد ذلك أصبح كل شيء على ما يرام، كل شيء رائع، وأدركت أنه على وشك الوقوع في حبها. شعرت بالسعادة الجامحة، شعرت بدفء انفعال عواطفها يدفئ جسدها. اندفعت فيها ثقة واضحة وباردة، وغنت في روحها".

"كانا ما يزالان في أسعد مراحل الحب. كانت تملأهما تهيؤات جامحة عن بعضهما البعض، خيالات هائلة، فقد بدا أن اتحاد النفس بنفس الآخر يقع في مستوى لا تقرب إليه أي صلة إنسانية أخرى".

"عادة يلعب الرجل دور الطفل التائه في حضور امرأة، لكنه لا يستطيع فعل ذلك أبدًا إذا كان يشعر بالفعل كطفل تائه".

"في ضوء مصابيح شوارع زيورخ كان يفكر في أنه يريد أن يكون صالحًا، يريد أن يكون طيبًا، ويريد أن يكون شجاعًا وحكيمًا، لكن كل هذا كان صعبًا جدًا. كان يريد أن يكون محبوبًا أيضًا، إن كان هناك متسع لذلك".

"سئمت من جهلي بكل شيء ومن تذكيري طوال الوقت بذلك".

"يجب أن تلمس الحياة لكي تولد منها".

"يقول المرء إن الجراح تلتئم، في محاولة لتشبيه جراحنا النفسية بجراح البشرة، ولكن لا يوجد شيء كهذا في حياة المرء. توجد جراح مفتوحة، أحيانًا تتقلص إلى حجم وخزة الدبوس، لكنها تظل جراحًا. لعل علامات المعاناة أكثر شبهًا بفقدان اصبع، أو فقدان البصر في إحدى العينين. قد لا نفتقدهم طوال الوقت، لكن حينما نشعر بغيابهم، لا يمكننا أن نفعل أي شيء حيال ذلك الأمر".

الأربعاء، 20 يوليو 2022

سفينة نيرودا: بتلة بحر طويلة

 

الكتاب: سفينة نيرودا A Long Petal of the Sea
الكاتبة: إيزابيل آيندي
لغة القراءة: الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 5 نجوم

منذ أولى قراءاتي لإيزابيل العام الماضي، في كتاب بعنوان روح امرأة The Soul of a Woman، وجدت نفسي مسحورة بشخصيتها الجريئة، بقلمها الذي لا يعرف الخوف من أحكام الناس وتعليقات النقاد. إيزابيل تكتب لأنها تريد أن تكتب، لأن لديها ما يُقال. هي لا تكترث كثيرًا برأيك في حدتها، بل ربما يصيبها بعض الرضا إن تمكنت من استفزازك قليلًا.

رواية سفينة نيرودا هي أول تجاربي الروائية مع إيزابيل، وكما توقعت، لم تخيب ظني أبدًا. تدور الرواية حول أسرة إسبانية تضطر إلى اللجوء في تشيلي (الموطن الأصلي لإيزابيل) إبان الحرب الأهلية الإسبانية في ثلاثينات القرن الماضي. الشخصان الرئيسيان هم روزر، عازفة بيانو فُقد حبيبها في الحرب وتركها في أواخر شهور الحمل بابنهما، وفيكتور، طبيب بارع وأخو الجندي المفقود. 

لكي يتمكن فيكتور وروزر من النجاة على متن السفينة المتجهة إلى القارة الأمريكية الجنوبية، ومن ثم بناء حياتهما من الصفر، يضطران إلى الزواج لتسهيل إجراءات الهجرة والمعيشة. يبدأ زواجهما كعلاقة أخوة، تمامًا كما كانت قبل اختفاء الأخ المقاتل، ثم تتطور إلى صداقة ثم إلى حب أسري، يجمعهما الحاجة للاعتناء بالطفل، والأمل الأبدي في العودة إلى إسبانيا.

سلسلة من الهجرات والمطاردات تتحملها تلك الأسرة غير التقليدية، لتصل أخيرًا إلى بر الأمان. هناك شعور بالدفء يغمرني عند تذكر علاقة روزر وفيكتور، وكيف يمكن للحب - حتى وإن كان أخويًا، غير شهواني - أن يعبر بالمرء محيطات. أبكتني الرواية كثيرًا، وأضحكتني أيضًا بحس الدعابة المعتاد لإيزابيل. ملحمة حقيقية أظنها سوف تظل على لائحة الكلاسيكيات المعاصرة لعدة سنوات من الآن.


اقتباسات (مترجمة من الإنجليزية بواسطتي):

"لقد وقعت في حب فكرة الحب، والرومانسية، وماضي حبيبها البطل، كما كانت تسميه. عاشت في عرض أوبرا يتحتم على نهايته أن تكون تراجيدية. كانت تعلم أن فيكتور يحبها - على الأقل يحبها بقدر ما يمكنه بقلبه الجريح، لكن من جانبها، كان الأمر كله مجرد طيش واندفاع، محض خيال، نزوة أخرى من نزواتها."

"من أي مادة غير قابلة للتدمير صنعت روزر؟ كيف كان محظوظًا بأن يمتلكها طيلة هذه السنوات؟ وكيف كان غبيًا لئلا يحبها من البداية كما يحبها الآن؟ لم يتصور أن في سنه هذه يمكنه أن يقع في الحب كمراهق، أو أن يشعر بالرغبة كالحرائق البرية. نظر إليها مبتهجًا، لأن خلف ستارة مظهر المرأة الناضجة تكمن فتاة بريئة، خجولة، تمامًا كما كانت في كاتالونيا ترعى الماعز فوق التلة. أراد أن يحميها ويعتني بها، رغم أنه كان يعرف أنها أقوى منه كلما تعرضا لأي صعاب."

"الإنتروبيا هي قانون الطبيعة الذي يسري على الكون، كل شيء يميل إلى الفوضى، إلى التفكك، إلى الشتات. يتوه الناس، انظر حولك لترى كم تشتتوا أثناء اللجوء، المشاعر تتبدد، والنسيان يتسلل إلى حيوات الناس كالضباب. يتطلب الأمر عزيمة بطولية فقط ليبقى كل شيء في مكانه. "تلك هي هواجس أي لاجئ"، قالت روزر. "لا، هي هواجس أي محب"، صححها فيكتور."

"في نظر فيكتور، لا بأس في ممارسة الرياضة، ولكن من على وجه الأرض يريد الجري دون أن يكون هناك من يطارده؟ أو أن يعبر قارات بواسطة دراجة؟"

" - اسمعي يا انجريد، إن أهم أحداث حياتنا، تلك التي تحدد مصيرنا، تكون غالبًا خارج نطاق تحكمنا. في حالتي، أرى مسار حياتي مرسومًا بسبب الحرب الأهلية الإسبانية في شبابي، ثم بعد ذلك بالانقلاب العسكري، ثم بمعسكرات الاعتقال والنفي. لم أختار أيًا من هذه المسارات، بل هي حدثت لي.

= ولكن هناك أشياء اخترتها بنفسك، كالطب مثلًا.

- هذا صحيح، وقد أعطاني ذلك قدرًا كبيرًا من الرضا. ولكن أتعلمين ما الذي أمتن له أكثر من غيره؟ الحب. هذا هو ما  أثر في أكثر من أي شيء آخر."

الاثنين، 2 مايو 2022

مختارات من كتاب اللاطمأنينة

 هذه مقاطع من كتاب اللاطمأنينة للعزيز فيرناندو بيسوا. ترجمتها منذ ثلاثة أعوام من الإنجليزية، وأعيد نشرها الآن بعدما اكتشفت أني لم أرفعها على المدونة. علمًا بأن الكتاب منشور بالفعل بترجمة عربية احترافية، لكني أحببت أن أقدم ترجمتي الخاصة لمقاطعي المفضلة من الكتاب. قراءة ممتعة.


"أنا لا أتذمر بشأن العالم. لا أحتج على الكون. أنا لست متشائمًا. أنا أعاني وأشكو، لكني لا أعرف إن كانت المعاناة هي القاعدة العامة، لا أعرف إن كانت المعاناة سلوك بشري. لِم عليّ أن أهتم بمعرفة ذلك؟" 

"لقد طالبت الحياة بأقل القليل، ومع ذلك حُرمت منه. طالبت بحقلٍ قريب، بشعاعٍ من الشمس، بقليل من الهدوء مصحوبًا بكسرة خبز، بألا يقهرني إدراكي بالوجود، بألا أحتاج شيئًا من الآخرين، وألا يحتاج مني الآخرون شيئًا. حرمت من كل هذا، بالضبط كما يُحرم الشحاذ من عملات الفضة: ليس لأن المارة قساة القلوب، ولكن لأنهم لا يرغبون في فك أزرار معاطفهم."

"إن الشخص الحساس صادق الفكر، إن كان قلقًا بشأن تفشي الشر والظلم في العالم حقًا، سوف يبدأ حملته ضدهما عن طريق القضاء عليهما من أقرب مصدر لهما: من نفسه. وتلك المهمة ستستغرق منه عمره كاملًا."

"البعض يقول أن الحياة بدون أمل مستحيلة، والآخرون يقولون أن الأمل يجعلها فارغة. بالنسبة لي، بما أنني توقفت عن الأمل وعن اليأس، الحياة ببساطة هي صورة خارجية تحتويني، أشاهدها كمسرحية عديمة الحبكة، غرضها فقط تسلية الناظرين. الحياة بالنسبة لي هي رقصة غير منظمة، هي صوت حفحفة أوراق الأشجار في الريح، هي سُحب يمر خلالها ضوء الشمس فيتغير لونه، هي شوارع عتيقة تتفرع في كل اتجاه عبر المدينة."

 "قد نكون على علمٍ بأن العمل الذي نؤجل إكماله دومًا هو سيء. لكن الأسوأ منه هو العمل الذي لا نشرع فيه أبدًا. العمل المكتمل هو على الأقل قد اكتمل. قد يكون رديئًا، لكنه موجود، مثل النبتة البائسة المزروعة في الإصيص الوحيد لجارتي القعيدة. تلك النبتة هي كل سعادتها، وأحيانًا هي كل سعادتي أيضًا. إن ما أكتبه، على كل ما فيه من سوء، قد يوفر لروحٍ جريحة أو حزينة بضعة لحظات من التشاغل عما هو أسوأ. هذا يكفيني، أو ربما لا يكفيني، ولكنه يؤدي غرضًا، وهكذا هو الأمر مع كل نواح الحياة."

"أرى الحياة كفندق على الطريق، وأنا مضطر للبقاء فيه إلى أن تصل العربة القادمة من الهاوية. لا أعرف إلى أين ستأخذني العربة؛ لأنني لا أعرف شيئًا. يمكنني أن أعتبر الفندق سجنًا؛ لأنني مجبرٌ على الانتظار فيه، أو يمكنني أن أعتبره ملتقًا اجتماعيًا؛ لأنني أقابل الآخرين هنا. ولكنني لست جزوعًا ولا اجتماعيًا. أترك أولئك الذين يريدون أن يختلوا بأنفسهم في حجراتهم مستلقين على أسرتهم حيث ينتظرون في أرق، وأترك أولئك الذين يدردشون في الصالات حيث تتردد أصواتهم وأغانيهم لتصل إلى مسمعي هنا في الخارج. أما أنا، فأقف على عتبة الباب، أُمَتّع بصري وسمعي بألوان وأصوات الطبيعة، وأغني بعذوبة - في سري فحسب - أغانٍ رقيقة ألحنها أثناء الانتظار.
يحل الليل علينا جميعًا، وتصل العربة. أستمتع بالنسيم الذي يُمنَح لي والروح التي مُنِحت إياها للاستمتاع به، وأكف عن التساؤل والسعي. إن كان ما أكتبه في سجل المسافرين سوف يقرؤه أحدهم في المستقبل ويستمتع به، فلا بأس. وإن لم يقرأه أحدهم، أو لم يستمتع به، فلا بأس أيضًا."

 "أحمل إدراكي بهزيمتي كمن يحمل راية نصر."

" لم أطمح قط لأن أكون أكثر من شخص حالم. لم أعر انتباهًا لمن حدثوني عن الحياة. لطالما شعرت بالانتماء إلى مكان لا أتواجد فيه وإلى حالة لم أكن عليها. كل ما هو ليس لي، مهما كان حقيرًا، يحمل نوعًا من الشاعرية بالنسبة لي.
الشيء الوحيد الذي أحببته هو اللاشيء على الإطلاق. الشيء الوحيد الذي رغبت فيه هو ما استحال عليّ حتى مجرد تخيله. كل ما طلبته من الحياة هو أن تستمر، لكن دون أن أشعر بها. كل ما طلبته من الحُب هو ألا يكف عن كونه حلمًا بعيدًا."

"يكفينا غموض الكون لأن نفكر فيه؛ لأن رغبتنا في أن نفهمه تنتقص من آدميتنا، بما أنه من الطبيعة الإنسانية أن ندرك استحالة فهمه.
الإيمان يُقدم إليّ كعُلبة محكمة الغلق على طبقٍ غريب الشكل، والمفترض أن أتقبله كما هو دون أن أفتح العلبة. والعلم يُقدم إليّ كسكين على طبق، لأقطع به طيات كتاب صفحاته بيضاء فارغة. والشك يُقدم إليّ كترابٍ داخل صندوق. لكن لِم يعطونني صندوقًا كل ما يحويه هو التراب؟"

"بعض الناس يحكمون العالم، والبعض الآخر هم العالم. هناك فرق كمي لا كيفي ما بين مليونير أمريكي، أو قيصر، أو نابليون، أو لينين، بينهم وبين القائد الاشتراكي لمدينة صغيرة. وأسفل هؤلاء نقع نحن، غير الملحوظين: الكاتب المسرحي المتهور ويليام شكسبير، المُدرس جون ميلتون، المتسول دانتي آليجييري، فتى التوصيل الذي قام بمشاوير لي في الأمس، الحلاق الذي يخبرني بالنكات، والنادل الذي أظهر لي مودته بتمنيه الخير لي، بعد أن لاحظ أنني شربت نصف زجاجة النبيذ فقط."

" للأسف، أو ربما لحسن الحظ، أدرك أن لي قلبًا قاحلًا. الكلمات تثير اهتمامي أكثر من النحيب الحقيقي لروح إنسان.
لكن أحيانًا أكون مختلفًا. أحيانًا أبكي دموعًا دافئة كأولئك الذين حرموا من أمهاتهم منذ الولادة، والعيون التي تلتهب بدموعها الميتة تحرق قلبي من داخله."

" لندعي أننا أساطير، مهما كان زعمنا خاطئًا، إلى أن نتوقف عن معرفة من نكون. لأننا، في واقع الأمر، أساطير زائفة، ليست لدينا أدنى فكرة عما نكونه في الحقيقة. الطريقة الوحيدة لنكون في وفاقٍ مع الحياة هي أن نختلف مع ذواتنا. السخافة صفة مقدسة.
لنضع النظريات، لنجتهد بصبرٍ وبصدق، لنتصرف عكس ما تمليه علينا نظرياتنا، لنتصرف ونبرر تصرفاتنا بنظريات جديدة تدينها. لنشق طريقًا في الحياة فنمشي فورًا في الطريق المخالف. لنعتنق وضعيات وإيماءات دالة على شيء لسنا عليه ولا نتمنى أن نصبحه، ولا حتى نتمنى أن يعاملنا الناس وفقًا له.

لنشتري الكتب ثم لا نقرؤها، لنذهب إلى الحفلات بغير اكتراث لسماع الموسيقى أو رؤية الحاضرين، لنذهب للتمشية لمسافات طويلة لأننا سئمنا المشي، ولنمضي أيامًا طويلة في الريف لمجرد أنه يصيبنا بالملل."

"روحي نافذة الصبر مع ذاتها، كطفلٍ مزعج يزداد هياجه يومًا بعد يوم ولا يتغير. كل شيء يثير اهتمامي، ولكن لا شيء يستحوذني. أنتبه لكل شيء، بينما أحلم طول الوقت. ألاحظ أدق تعابير وجه من أتحدث إليه، أسجل كل تغير في نبرة نطقه لكلماته، لكنني أسمع دون أن أستمع؛ فأنا أفكر في شيء آخر."

الأحد، 24 أبريل 2022

لماذا يجب عليك أن تقرأ عزازيل: مراجعة بدون حرق، وخواطر

 

الكتاب: عزازيل
الكاتب: يوسف زيدان
لغة القراءة: العربية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 4/5

مرحبًا مرة أخرى. في فبراير الماضي انتهيت من قراءة رواية عزازيل ليوسف زيدان. استغرقت بعض الوقت لأستجمع أفكاري حول الرواية وأضعها في صورة تدوينة مترابطة، فها نحن ذا. 
يوسف زيدان هو كاتب مصري مثير للجدل. لم أكن قد قرأت له من قبل، وكنت على دراية بالانتقادات الموجهة إليه، بالادعاءات التي وجهت لكتاباته بوصفها شديدة الإباحية أو حتى مزدرءة للأديان. قررت أن أحكم بنفسي، فاشتريت عزازيل من معرض الكتاب السنوي بمدينة بورسعيد، وقرأت الكتاب في طبعته ذات الحجم المصغر من دار الشروق.

تدور أحداث عزازيل على لسان هيبا، راهب مصري في القرن الخامس الميلادي، يترك قريته في صعيد مصر ويذهب طالبًا للعلم في الإسكندرية، ثم الشام والقدس وغيرها من المناطق. حدثان يتركان جرحًا لا ينسى في حياة هيبا: الأول هو مقتل والده الوثني على يد متطرفين في قريته، والثاني هو مقتل هيباتيا، عالمة الرياضيات السكندرية، على يد متطرفي المسيحية في الإسكندرية. نرى إذن أن ثيمة الصراع الموحدة في الرواية - وفي حياة هيبا - هي الصراع المذهبي والتطرف الديني.

لغة يوسف زيدان جميلة، عذبة، مليئة بالجماليات البديعة. أحببت كثيرًا الصلوات ونصوص المناجاة المتضمنة في النص، وأبكاني تصويره لمشهد قتل هيباتيا. أما عن حكمي فيما يخص أسباب إثارته للجدل، فأنا لم تزعجني كثيرًا المشاهد الجنسية في الرواية - وهي كثيرة -، بصراحة توقعت ما هو أسوأ! المشاهد لم تكن فجة كثيرًا. ربما مطوّلة أكثر من اللازم فقط. على ذكر ذلك، قرأت ذات مرة أن تهمة "خدش الحياء العام" لا تنطبق على الأدب، ببساطة لأن القراءة هي فعل فردي بامتياز، والقارئ ليس بينه وبين نفسه حياء ليخدش. لا أذكر أين قرأت ذلك، ولكني أتفق.

مأخذي الوحيد على تقديم الشخصيات النسائية في الرواية هو أنها قدمت بصورة حسية، وكنت أتمنى لو قدمت بصورة متكاملة. المرأة الوحيدة التي تذكر في الرواية بصفاتها العقلية وليس فقط الجسدية هي هيباتيا. ما عداها من نساء في حياة هيبا كانوا قد كتبوا في صورة حسية شديدة الجنسنة hypersexualized. هذه الظاهرة منتشرة في الأدب المكتوب بأقلام الرجال، حيث تصور الشخصيات النسائية عادةً في قالب جنسي بحت. أوكتافيا مثلًا، شعرتُ بأن دورها في الرواية يتمثل في إغراء هيبا فحسب. لا بأس لدي في المشاهد الشاعرية، وتصويرها كامرأة جميلة فعلًا، ولكني تمنيت لو أن الكاتب أعطى اهتمامًا أكبر بقصتها وتاريخها. كذلك الأمر مع مرتا.

وأخيرًا، لم عليك أن تقرأ الرواية؟ لأننا نعيش الآن عصر تطرف ديني لا يقل خطورة عمّا عاصره بطل الرواية في القرن الخامس. أقرأ الأخبار وتريندات المواقع الاجتماعية كل يوم فيخيفني ما وصلنا إليه من هوس بالدين، أو بصورة معينة منه. أرى نبرة كراهية في حديث الناس عن الأقليات الدينية، ويكسر قلبي أن تكفير الآخر قد صار أمرًا هينًا. أرى شخصًا يسمي نفسه داعية، له الكثير من المتابعين على مواقع التواصل الاجتماعي، وهو لا يتبع في "دعواه" المزعومة غير أسلوب البلطجة وازدراء الآخر والتطاول على النساء. أرى مدافعين عن التعدي على حريات الأشخاص المفطرين في رمضان، بعذر أو بغير. أرى هوس بمظاهر الدين الخارجية، وترك تام للجوهر. أرى كل ذلك وأتسائل متى وصلنا إلى هذا الحد؟ إن مصر التي أتذكرها منذ عشر سنين لم تكن هكذا. 
في هذا الصدد قرأت منذ قريب كتاب "محنة الدين والدنيا في مصر"، للمفكر الراحل جلال أمين. في الفصول الأولى للكتاب يستنتج جلال أمين أن ما نراه الآن هو نتيجة لتحول في رؤية المصريين للدين، فبعدما كان جزءًا مهما من الحياة، أصبح الحياة نفسها. ربما أتحدث عنه في تدوينة منفصلة قريبًا.

اقتباسات

"شعرت بقلبي يسيل كماء بين ضلوعي، ثم يصير هواءً".

"كان هذا هو الدرس الأول الذي تعلمته في هذا الدير، وأفادني كثيرًا على نحو خفي. لا ينبغي أن أن نخجل من أمر فرض علينا، مهما كان، ما دمنا لم نقترفه. ساعدني ذلك، كثيرًا، على نسيان ما فعلته بي أمي زمن طفولتي، وعلى تناسي ما فعلتُه، وما لم أفعله، بسبب خوفي وقلة استطاعتي".

"كان يجب علي أن أتكلم بأي شيء، لكن الحروف فرت من طرف لساني. كنت أقول في نفسي، إن جمالها ظالم لمن يعرفه، ظالم لأنه أعمق من أن يحتمل، وأبعد من أن ينال".

"أنا لا أعرف الكثير عنها.. لم أرها من الداخل، ولم أر أي شيء من داخله، أنا أطوف دومًا بظاهر الأشياء ولا أغوص فيها. بل أراني أخشى الغوص في باطني، لكي أعرف حقيقة ذاتي الملتبسة".

الاثنين، 4 أبريل 2022

لائحة رغباتي: مراجعة


الكتاب: لائحة رغباتي
الكاتب: جريجوار دولاكور
لغة القراءة: الفرنسية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 4/5

مرحبًا ورمضان كريم. انتهيت الشهر الماضي من قراءة "لائحة رغباتي"، للفرنسي الحبيب جريجوار دولاكور. كانت هذه قراءتي الثانية للرواية، هذه المرة بلغتها الأم، بعد أن كانت المرة الأولى منذ ثلاث أو أربع سنوات بالعربية. 

ينتمي جريجوار دولاكور إلى نوع فريد من الروائيين المعاصرين، فرواياته سريعة الإيقاع، page-turners كما يطلق عليها، ولكنها بعيدة كل البعد عن التفاهة والابتذال. قصصه خفيفة الظل مع جرعة لا يستهان بها من التراجيديا أيضًا. بالنسبة لي، هو نسخة أكثر سوداوية قليلًا من فريدريك باكمان، الذي تحدثت عنه كثيرًا على المدونة (وخارجها.. لا أستطيع التوقف عن ترشيحه لكل من أقابل، على الرجل أن يعطيني نسبة من المبيعات). يكسر دولاكور قلبي في منتصف كل رواية، ثم يصلحه مجددًا في نهايتها.  

تدور أحداث الرواية في بلدة فرنسية صغيرة لا يحدث فيها أي شيء. بطلتنا هي "جوسيلين"، امرأة أربعينية عادية، تدير متجرًا للأقمشة وأدوات الخياطة، وتعتني بأبيها الذي يعان من مرض شيخوخة يجعل ذاكرته تدوم لست دقائق. جوسيلين متزوجة ولديها ابن وابنة ناضحين يعيشان بعيدًا عن المنزل. حياة جوسيلين مع زوجها عادية أيضًا، مرا معًا بعدة تحديات من أصعب ما يكون، لكنهما نجحا في الاستمرار معًا بفضل التغافل أو الحظ أو بحكم العادة. وذات يوم، تفوز جوسيلين بالياناصيب بعد أن أقنعتها صديقاتها بشراء تذكرة على سبيل المزاح. تتغير حياة جوسيلين تمامًا، فالمال يعقد كل شيء.

إن سألتك عزيزي القارئ الحكيم، ماذا ستفعل لو فزت بعشرين مليون يورو في الياناصيب؟ أعتقد أن الإجابة على هذا السؤال أعقد مما نظن، فأنا مثلًا لا أعرف ماذا سأفعل بهم. شخصيًا، "لائحة رغباتي" لا تتضمن عددًا كبيرًا من الأشياء التي تُشترى بمال. ربما شقة صغيرة على البحر ستكون لطيفة لكني لا أحتاج عشرين مليون يورو لتحقيق ذلك، ثم أنني لن أجد الوقت الكافي للاعتناء بها. وربما سيارة جيدة أيضًا، لكني أكره السيارات. وكل الكتب التي أريدها، بالإصدارات الخاصة، لكنها أيضًا لا تتطلب عشرين مليون يورو. ثم أنني سأصاب بالذعر لأن منظر الكتب غير المقروءة يوترني. أرجو أن تكون لائحتك هكذا أيضًا. وهكذا هي لائحة جوسيلين: كل ما يرغب المرء في شراؤه حقًا لا يحتاج إلى هذا المبلغ الخيالي من المال. وإن حصل عليه، فماذا بعد؟ المتعة - في رأيي - ليست في الحصول على منزل الأحلام في غمضة عين، بل في ادخار المال شهرًا بعد شهر لشراؤه بعد بضع سنين.

ربما تبدو فكرة "الفلوس مش كل حاجة" ساذجة لك بعض الشيء عزيزي القارئ الواقعي، لكن أعطني فرصة: ليس الأمر متعلقًا بالمال فقط، إنه أسلوب حياتنا كله. هناك خطب ما حدث لمنحنى تطور البشر على مدار القرون فجعل أعظم أحلامنا سيارة فيراري، أو حذاء جديد من أغلى الماركات، أو إقامة في فندق خمس نجوم يبدو كل المقيمين فيه كأسماك التونة المرصوصة في ثلاجات السوبرماركت، بلا شعور، بلا دفء وبلا حياة. 

أعجبتني الرواية بكل بساطتها ورسالتها الكليشيهية. أعجبتني لغة دولاكور وصوره البديعة، وربما أبكتني جوسيلين مرة أو اثنين لكنها أضحكتني طويلًا. أتطلع لقراءة أعمال دولاكور الأحدث، الأقل شهرة: "يومًا ما سيأتي اللون البرتقالي"، و"أول شيء تراه". 

الرواية متوفرة في المكتبات بالترجمة العربية.

اقتباسات

"تقابلنا لأول مرة في المتجر، حيث أرسلته أمه لشراء ثلاثين سنتيمترًا من دانتيل مدينة فالنسيان، دانتيل بانحناءات من خيط طويل منسوج بلا انقطاع، شديد الرقة، بنقشات بألوان مط.. كان تحفة فنية. "بل هي أنت التحفة الفنية"، هكذا قال لي، فاحمرت وجناتي ودق قلبي. ثم ابتسم. يعرف الرجال الكوارث التي يلحقونها بقلوب الفتيات، ونحن المسكينات نحوم ونحوم ونسقط في الفخ، سعيدات لأن أحدهم أخيرًا قد قرر أن ينصبه لنا".

"أظن أن كل شيء يتحرك بسرعة. نتحدث بسرعة، نفكر بسرعة (إن فكرنا!)، نرسل رسائل إلكترونية، رسائل نصية دون إعادة قراءتها، نفقد أناقة الخط المكتوب، نفقد الذوق والأدب، وإحساسنا بالأشياء. لقد رأيت أطفالًا على فيسبوك ينشرون صورًا لهم وهم يتقيأون. لا، أنا لست ضد التقدم، أنا فقط أخشى أنه سوف يعزلنا عن بعضنا البعض".

"هناك أحزان ثقيلة للغاية لدرجة أن المرء يضطر للسماح لها بالرحيل".

"أنا ابنتك يا أبي. أنا ابنتك الوحيدة. طفلتك الوحيدة. نشأت في انتظارك لحين عودتك من العمل أثناء مشاهدة أمي وهي ترسم العالم. كبرت في خوف من أن ألا أكون جميلة في عينيك، ألا أكون ساحرة كأمي، ألا أكون ذكية مثلك. حلمت بأن أرسم وأصمم الفساتين، أن أجعل كل النساء جميلات. حلمت بفارس على حصان أبيض، بقصة حب مطلقة، حلمت بالبراءة، بالفردوس المفقود، بالبحيرات، حلمت بأن لدي جناحين، حلمت بأن يحبني أحدهم لما أنا عليه، لا على سبيل الشفقة".


الأحد، 13 فبراير 2022

وبعد... مراجعة

الكتاب: Et après
الكاتب: جيوم ميسو
لغة القراءة: الفرنسية
صيغة القراءة: كتاب hardcover
التقييم: 3 من 5

انتهيت الشهر الماضي من قراءة "وبعد.."، أحد روايات الكاتب الفرنسي الشهير جدًا في العالم العربي، جيوم ميسو. 
اشتريت الرواية من مكتبتي المفضلة في باريس، Boulinier، الواقعة بالحي الأول. وجدت المكتبة بالصدفة، أثناء تجوالي في باريس بعد قضاء بعض المصالح الحكومية، فبقيت فيها ساعتين أو أكثر، مأخوذة تمامًا بالأسعار المخفضة للكتب المستعملة المعروضة؛ ما لم أراه في مكان آخر غير سور الأزبكية وشارع النبي دانيال! انتقيت الرواية وبضعة كتب أخرى، ولم أدفع يومها أكثر من يورو واحد للكتاب.



صور من زيارتي الأخيرة إلى بولينييه

عودة إلى الرواية: جيوم ميسو معروف برواياته المصنفة تحت تصنيف الأدب الرومانسي وقصص الحب، وهو تصنيف شعبيته كبيرة كما نعلم لكنه يشاع عنه قلة الجودة الأدبية في أغلب الأحيان. لم أقرأ لميسو من قبل، ولست خبيرة تمامًا بتصنيف الأدب الرومانسي، فبدأت الرواية دون الكثير من التوقعات المسبقة.

تدور معظم أحداث الرواية في مدينة نيويورك، وهي ثيمة متكررة في أعمال ميسو الذي عاش فترة في "التفاحة الكبيرة" فأغرم بها. بطل الرواية هو ناثان، محامٍ ناجح وثري، يعيش وحده بعدما انفصلت عنه زوجته. ناثان شخص عملي، يعيش حياة عملية، لا يفكر في الروحانيات والمشاعر وما إلى ذلك من الأشياء غير المادية. تتغير نظرته للحياة فجأة عندما يقابل طبيب عجوز، يخبره بأنه يمكنه التنبؤ بوفاة الناس، ويساعدهم على تصفية حساباتهم الدنيوية ليعبروا بسلام إلى الجانب الآخر. 

لن أحرق الرواية بسرد المزيد من التفاصيل، فالحبكة جيدة والأحداث سريعة فعلًا، فلن أفسدها عليكم. بيت القصيد هو أن الرواية تتحدث عن الموت، الحتمية الوحيدة التي تحكم وجودنا، والتي، بقدرة آدمية غريبة، نتجاهل وجودها تمامًا في وسط أحداث حياتنا اليومية. 

علي الاعتراف بإعجابي بالحبكة، لم أتوقع النهاية إطلاقًا، مع أني عادةً ما أكون جيدة في توقع النهايات في مثل تلك الروايات. أحببت أسلوب السرد السريع، لكن كثير من أحداث الرواية والحوار كانت "كليشيه" أكثر من اللازم، ما أحبطني قليلًا. 

اقتباسات

"بلا شك، هناك تشابه بين الحب والكراهية. يمكننا حتى القول بأن الحب ما هو إلا جنون الكراهية".

السبت، 29 يناير 2022

قبل أن تبرد القهوة: مراجعة

 

الكتاب: قبل أن تبرد القهوة
الكاتب: توشيكازو كاواجوشي
لغة القراءة: الإنجليزية، مترجم من اليابانية
صيغة القراءة: كتاب إلكتروني (كيندل)
التقييم: 4/5


أشعر أنني مدينة لنفسي (وللخمس أو ست أشخاص الذين يتابعون هذه المدونة لسبب لا أعلمه!) باعتذار، فأنا لم أحدث المدونة منذ فترة. لم أقم هذه المرة بعمل ملخص كتب العام الماضي كعادتي في بداية كل عام؛ يبدو أن 2022 قد بدأت معي بداية فوضوية بعض الشيء! 

على أي حال، وددت اليوم أن أتكلم عن آخر قراءات العام الماضي: كتاب ياباني غاية في اللطافة والرقة بعنوان: قبل أن تبرد القهوة. سمعت عن هذا الكتاب كثيرًا وأعجبني أن أحداثه تدور داخل مقهى. أحب جو المقاهي الصغيرة غير المتكلفة، وكلما وجدت نفسي في مدينة جديدة أحاول أن أزور عشوائيًا أحد المقاهي المحلية. أفتح حوارًا عشوائيًا مع الباريستا وأراقب أهل المدينة في حياتهم اليومية.

قهوتي من مقهى another milk، مدينة شتوتجارت، ديسمبر 2021

في "قبل أن تبرد القهوة"، تدور الأحداث في مقهى غير عادي؛ ففي ذلك المقهى يمكنك السفر عبر الزمن، ولكن بشروط معينة أهمها أن تعود إلى الحاضر قبل أن يبرد فنجان قهوتك، وبقاعدة عامة هي أنك لا يمكنك تغيير الحاضر بأي شكل من الأشكال. نتابع رواد المقهى، ونكتشف أن لكل واحد منهم أسبابه في السفر عبر الزمن، ونرى كيف تتضافر حياتهم جميعًا بسبب المقهى. 

هذه الرواية تجسيد حقيقي لكل ما هو ياباني: فنرى الواقعية السحرية التي اعتدنا اعتبار "هاروكي موراكامي" مرادفًا لها، ونرى أيضًا الغوص المألوف في مشاعر الشخصيات، لكننا أيضًا نرى رقة شديدة وتحفظ بالغ في التعاملات والحوارات بين الشخصيات، وأظنها انعكاس لطبيعة المجتمع الياباني ذاته.

فكرة الكتاب بديعة والكتابة جيدة حقًا، لكن الأحداث تدور ببطء نوعًا ما، وأشعر أنه كان من الممكن استغلال الفكرة الشيقة في نمط حكي أفضل وأسرع. 

اقتباسات:

"يتدفق الماء من الأماكن المرتفعة إلى المنخفضة. تلك هي طبيعة الجاذبية. المشاعر أيضًا يبدو أنها تسير على قوانين الجاذبية. عندما تكون في حضرة شخص ما يربطك به علاقة قوية، شخص تأمن على مشاعرك معه، من الصعب أن تكذب وتمر الكذبة هكذا. دائمًا ما تريد الحقيقة أن تتدفق إلى الخارج".

"بعد أن وضعت القهوة أمامها، أغمضت عينيها، ثم أخذت نفسًا عميقًا. كانت تلك لحظتها السعيدة".


*الكتاب متوفر الآن بالعربية تحت نفس العنوان: قبل أن تبرد القهوة.

الجمعة، 24 ديسمبر 2021

إذن أنت تريد أن تتحدث عن العرق: مراجعة

 

الكتاب: إذن أنت تريد التحدث عن العرق
الكاتبة: إيجيوما أولو
اللغة: الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب صوتي
التقييم: 4/5

مرحبًا. منذ اندلاع حركة black lives matter المهتمة بقضايا الأقليات ذات البشرة السوداء في الولايات المتحدة، وأنا أريد أن أعرف المزيد عن مشكلة العنصرية في الغرب. في الغرب، عادة ما يكون موضوع العرق موضوعًا حساسًا، يتناوله البيض والسود على حد سواء بكثير من الحذر. 

إيجيوما أولو هي كاتبة وناشطة أمريكية في مجال الدفاع عن الأقليات العرقية. هذا الكتاب هو مجموعة من المقالات، تشرح فيها أولو بعض المفاهيم التي يغفل عنها الناس عند التحدث عن العرق والعنصرية. أسلوب كتابة أولو حاد، جريء، وغاضب في كثير من تلك المقالات، لكن هذا هو المطلوب تمامًا: أن يعِ المتلقي أن ليس من السهل الكتابة عن العنصرية بواسطة شخص يتعرض لها بشكل شبه يومي.

تابعت أحداث حملة black lives matter عند بداية اندلاعها في الولايات المتحدة، وعندها رأيت الكثير من "البيض" يقولون إنهم يحاولون أن يثقفوا أنفسهم فيم يتعلق بهذا الأمر. وقتها وجدت الأمر غريبًا وسألت نفسي: تثقف نفسك حيال ماذا؟ هل عليك أن تقرأ كتابًا لتدرك أنه من الخطأ استهداف الأقليات، أو الوصول إلى افتراضات عن الأشخاص بناء على لون بشرتهم؟ لكن، في الحقيقة، الإجابة هي نعم: ربما عليك أن تقرأ كتابًا أو اثنين بواسطة كتاب من أصحاب البشرة السوداء، وحينها فقط قد تتفهم أن أبعاد المشكلة تتخطى فكرة أن هناك أشخاص سيئون يحكمون على الناس من خلال لون بشرتهم.

أعجبني في الكتاب شرح أولو لمسألة التقاطعية intersectionality. التقاطعية تعني أن نأخذ في الاعتبار أن هويتنا لا تتشكل فقط ببعد واحد من أبعاد شخصياتنا، كاللون مثلا، بل تتشكل تجاربنا الشخصية من خلال تقاطع كثير من الأبعاد. على سبيل المثال، عندما تتعرض امرأة شرق أوسطية مسلمة للتميز في مجتمع غربي، عندها ينبغي أن نأخذ في الاعتبار ليس فقط كونها امرأة، ولا شرق أوسطية، ولا مسلمة؛ بل كل ما سبق. وقد تختلف تجربتها اختلافًا شديدًا مع رجل شرق أوسطي مسلم.

تعلمت أيضًا من هذا الكتاب أهمية الحديث عن الاستحواذ الثقافي cultural appropriation. تشير هذه الكلمة إلى استحواذ الثقافة السائدة على بعض العناصر من ثقافة مقهورة أو مهمشة. على سبيل المثال، وجدت اليوجا منذ آلاف السنين في شبه القارة الهندية، لكنها لم تصبح "تريند" إلا عندما طبقها الغرب كرياضة روحانية. ذكرني ذلك بتجربة لي في بولندا، حيث ذهبت مع جماعة من الأصدقاء العرب إلى مطعم يُقدم أكلات فلسطينية تقليدية، ثم ما لبثت أن اكتشفت أن المطعم في الواقع إسرائيلي، ويروّج الطعام والزي التقليدي الفلسطيني كتراث إسرائيلي. مثل هذه المحاولات منتشرة جدًا في أوروبا، فترى مثلًا مطاعم الفلافل (طبق رخيص للغاية ومشهورة في مصر والشام) يقدم هذا الطبق بواسطة أوروبيين يبيعونه لك مع تسميته vegan، فتدفع فيه أضعاف تكلفته الحقيقية. هذا ما يعنيه الاستحواذ الثقافي، وهو يختلف كل الاختلاف عن أن تطبخ السباجيتي بولونيز في مطبخك لأنك تحب الأكل الإيطالي، مثلًا. 

على كل حال، أنصح بهذا الكتاب لمن يريد أن يعرف كيف يصير إنسانًا أفضل. يمكن تطبيق المبادئ المذكورة هنا على الأقليات بشكل عام، حتى وإن لم يكونوا من أصحاب البشرة السمراء. 

الأربعاء، 22 ديسمبر 2021

وداعًا يا فيتامين: مراجعة

الكتاب: Goodbye, Vitamin
الكاتبة: Rachel Khong
اللغة: الإنجليزية
التقييم: 4/5

مرحبًا. منذ أن انتقلت إلى مدينتي الجديدة وبدأت وظيفتي التي تضرني إلى قضاء 40 دقيقة في المواصلات ذهابًا ومثلهن إيابًا، منذ ذلك الحين وأنا أخيرًا لدي الوقت الكافي لكي ألتهم كتبًا كانت مؤجلة على قائمتي منذ زمن. رواية "وداعًا يا فيتامين" كانت على قائمتي لسبب لا أتذكره الآن، لكني ما إن بدأتها حتى صرت أجد نفسي كل يوم متشوقة لركوب القطار لأتابع تطور الأحداث. 

بطلة الرواية، "روث"، هي امرأة اقتربت من الثلاثين. مازالت تعيش تخبط حياة العشرينات الذي نعرفه جميعًا: وظيفة غير مرضية، علاقات عاطفية فاشلة، وعلاقة متوترة بأبويها وصديقتها المفضلة. تبدأ الرواية بحدثين يهزان أي استقرار في حياتها هزًا شديدًا: ينفصل عنها خطيبها الذي كانت تربطها معه علاقة امتدت لسنوات طويلة، ويصاب والدها بالزهايمر. تضطر روث إلى ترك مدينتها ووظيفتها للانتقال للعيش مع والديها، بعد أن صارت أمها غير قادرة على العناية بالأب وحدها.

نعيش مع "روث" إعادة اكتشاف كيف يكون العيش مع الأبوين مرة أخرى. أعتقد أن كل من استقل للعيش بعيدًا عن أسرته لوقت من الزمن سيرى هذا الكتاب دقيقًا حقًا في وصف مشاعر العودة للمنزل، وكيف تتغير رؤيتنا لأبوينا عبر الزمن، من كائنات خارقة مثالية، إلى مسببات لقمع الحرية، وأخيرًا إلى بشر عاديين وغير عاديين في الوقت ذاته.. بكل ما يحملونه من عيوب وانتصارات ومزايا وندوب. 

تحاول روث بكل ما في وسعها أن تمنع سقوط والدها نحو هاوية الزهايمر. تعتني بحميته الغذائية وبصحته العقلية. وبعنايتها به، تعيد اكتشاف نفسها أيضًا، ومدينتها القديمة في نفس الوقت. 

الرواية دافئة وحميمية جدًا، مع لمسة من الدعابة الساخرة التي راقت لي كثيرًا. هناك روايات تحاول أكثر من اللازم أن تكون مضحكة، فينتهي بها الأمر سخيفة وغير مسلية. هنا جاءت النكات لطيفة وغير مصطنعة. أنصح به كقراءة سريعة خفيفة ومؤثرة في نفس الوقت. 

اقتباسات:
"أتعلم ما الأمر غير العادل في علاقتي بجويل؟ أنه أنا من قامت بإرخاء الغطاء عن قلبه، لكي تكشفه امرأة أخرى."

"منذ زمن طويل، توقفت عن التساؤل عن سبب كثرة الأشخاص المجانين. ما يدهشني الآن هو كثرة العقلاء."

"أعتقد أنه لا يهم من منا يتذكر أي شيء، المهم أن هناك أحد ما، يتذكر شيئًا ما."

"يا لنا من أوعية غير مثالية لحمل الحب، ويا لنا من أشخاص غير مثاليين لإعطاؤه. يدهشني أن السبب الذي نهتم من أجله بشأن أحدهم، ليس له أي علاقة بالشخص ذاته؛ بل له علاقة بمن نحن عليه بينما نكون مع ذلك الشخص، أي ما نشعر تجاهه."

"يخبرك عقلك بمن أو ماذا تحب، ثم تقع أنت في حبه، لكن أحيانًا لا يقول لك عقلك شيئًا: أحيانًا يتلاعب بك عقلك، وأحيانًا هو أسوأ ما يمكنك سماع كلامه على الإطلاق."

"تبدأ العلاقات بمشاركة الأشياء، وتنتهي العلاقات بعدم مشاركتها."


السبت، 6 نوفمبر 2021

كل شيء عن الحب: مراجعة

الكتاب: كل شيء عن الحب: رؤى جديدة
الكاتبة: بيل هوكس
لغة القراءة: الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب إلكتروني - كيندل
التقييم: 3 نجوم من 5

مرحبًا. انتهيت الاسبوع الماضي من قراءة كتاب بعنوان: كل شيء عن الحب من تأليف المفكرة والأستاذة الأمريكية بيل هوكس. لا أتذكر من رشح لي هذا الكتاب تحديدًا، لكنني سعيدة بقراءته. لا يمكنني القول إنه عمل كلاسيكي خالد، فقد وجدت كثير من أفكار هوكس متكررة نوعًا ما وليست بالعمق الذي تدعيه.

تدافع هوكس في هذا الكتاب عن مفهوم الحب، الذي تشوه كثيرًا في ثقافتنا المعاصرة بسبب النزعة الرومانسية romanticism التي ترى هوكس أنها قد خربت مفهوم الحب في العلاقات العاطفية. هذا الجدل قائم منذ فترة بالفعل، وقد تناوله آلان دو بوتون في عدة محاضرات رائعة مسجلة على يوتيوب. 


بالإضافة إلى ذلك، أحببت تعريف هوكس للحب على أنه فعل، لا مجرد اسم، كما تناولت الجانب اللغوي من تعبيرنا عن الحب بشكل ممتاز، وأننا يجب أن نتعامل مع الحب باعتباره قرارٍ واع، لا شعور عابر، واتضحت في تلك النقاشات اللغوية فعلًا قوتها كأكاديمية.

ربما ما أزعجني قليلًا في هذا الكتاب هو التكرار غير المبرر لبعض الأفكار، هناك إطناب لا داع له في بعض الفقرات جعلها رتيبة نوعًا ما. هناك أيضًا نبرة خطابية في أسلوب الكتابة نفسه، أعني أن الكاتبة تستخدم عبارات رنانة للتعبير عن جمل ليست عميقة بالضرورة، كأنها تريد أن تلقي خطابًا قويًا أمام جمع، فخرج النص براقًا يمكن استخراج عدة اقتباسات منه، لكن ليس عميقًا كفاية لتذكر تلك الاقتباسات. كنت أتمنى لو اقترب هذا الكتاب أكثر من تصنيف الفكر والفلسفة، لكني وجدته يميل نحو التنمية الذاتية. وهو ليس شيئًا سيئًا بالضرورة، لكنه فقط خيب توقعاتي.

الاقتباسات

"لكن غياب الحب هو بالضبط ما جعلني أدرك كم هو مهم".

"كان من الصعب عليّ أن أؤمن بما يعدني به الحب بينما أرى حولي هيمنة القوة أو سيطرة الخوف على رغبة المرء في الحب."

"الرجال يضعون النظريات حول الحب، بينما النساء هم غالبًا من يمارسنه. أغلب الرجال يشعرون أنهم يتلقون الحب ولذلك يعلمون شعور أن يكون المرء محبوبًا، بينما النساء غالبًا تعيش في حالة توق، رغبة في الحب لا تٌلبى".

"في كتاب عالم النفس سكوت بيك بعنوان (الطريق الأقل ازدحامًا)، يعرف الحب بأنه الرغبة في تنمية وإشباع حاجة المرء، أو حاجة الآخر، للنمو الروحاني. يستسرد قائلًا: الحب هو ما يفعله الحب. الحب هو فعل إرادي، أي أنه نية وفعل في نفس الوقت. النية تعني أنه يتضمن القدرة على الاختيار. لسنا مضطرين أن نحب، بل نحن نختار أن نحب".

"لكي نحب حقًا علينا أن نمزج معًا عدة مكونات: الاهتمام، العطف، التقدير، الاحترام، الالتزام، والثقة، بالإضافة إلى التواصل الصريح الشفاف".

"عندما نفهم أن الحب هو الرغبة في إشباع وتغذية نمونا الروحاني ونمو الطرف الآخر، يتجلى واضحًا لنا أنه لا يمكن أن ندعي الحب ما دمنا جارحين أو مسيئين. لا يمكن أن يتعايش الحب والإساءة معًا".

"من الخرافات الاجتماعية التي علينا أن نمحوها لكي نصبح مجتمعًا محبًا هي تلك الخرافة التي تعلم الآباء أن الإساءة والإهمال يمكن أن يتعايشا جنبًا إلى جنب مع الحب. الإساءة والإهمال هما عكس الحب. الاهتمام وتأكيد الثقة، وهما عكس الإساءة والمهانة، هما الداعمان الأساسيان للحب. لا يمكن لأي شخص أن يدعي أنه محب عندما يتصرف بإساءة. ومع ذلك، يقوم الآباء بذلك طول الوقت في ثقافتنا. الأطفال يُقال لهم أنهم يتلقون الحب رغم أنهم يساء إليهم".

"في أحد الفصول المعنونة: كيف يمكننا أن نحظى بعلاقات أفصل مع النساء في حياتنا؟ يقول المؤلف ستولينبرج: إن العدالة الموجودة في الحب بين الرجل والمرأة لا قيمة لها عندما تكون الرجولة أهم في نظر الرجل. عندما يحب الرجل رجولته أكثر مما يحب العدل في العلاقة، يمكننا أن نتوقع عواقب هذا السلوك في كل علاقاته مع النساء."

"أن تعيش بقيم الحب يعني أن نتعلم أن نقدر قيمة الإخلاص والالتزام بالروابط في حياتنا، أكثر مما نقدر قيم الممتلكات المادية".

"إن الاعتقاد السائد بأن الالتزام بسلوك أخلاقي في الحياة يسلب منها المتعة هو  اعتقاد خاطئ. في الحقيقة، العيش بسلوك أخلاقي يضمن لنا أن العلاقات في حياتنا، بما في ذلك تعاملاتنا مع الغرباء، تغذي نمونا الروحاني. إن التصرف بطريقة غير أخلاقية، بدون اعتبارات لتبعيات أفعلنا، يشبه تمامًا أن نأكل أطنانًا من الوجبات السريعة. قد يكون طعمها جيدًا، لكن في النهاية يظل الجسم دون غذاء حقيقي، في حالة مستمرة من النقص والتوق".

"في الثقافة البطريركية، يميل الرجال إلى اعتبار الحب كشيء عليهم أن يستقبلوه دون بذل مجهود. عادة لا يريد الرجال بذل الشغل الذي يتطلبه الحب".

"في كثير من الأحيان، تظن النساء أنه من علامات الالتزام والتعبير عن الحب هي أن تحتمل القسوة والشر، أن تسامح وتنسى الإساءة.  لكن في الواقع، عندما نحب بشكل صحيح، نعلم جيدًا أن رد الفعل الصحيّ السليم ضد القسوة والإساءة هو أن نبعد أنفسنا عن مصدر الأذى".

"لن يسود الحب في أي علاقة طالما يريد أحد الطرفين، أكان الرجل أو المرأة، أن يمسك بزمام الأمور، أن يحافظ على السيطرة".

"إن اختيار أن نكون صرحاء هو أول خطوة في  عملية الحب. لا يوجد ممارس للحب يمكنه أن يخدع. في اللحظة التي يٌتخذ فيها القرار لأن نكون صرحاء، تصبح الخطوة التالية هي التواصل".

"ربما كنا سنعيش في عالم أكثر قسوة وعنفًا لو لم تكن النساء تقوم بدور تعليم الرجال الذين فقدوا تواصلهم مع أنفسهم كيف يحبون مرة ثانية. هذا العمل المبني على الحب يكون بلا جدوى فقط إذا رفض الرجال تلك اليقظة والنمو. في تلك الحالة، يكون من ضمن أفعال حب الذات التي على النساء فعلها هي أن تترك العلاقة وتمضي قدمًا بحياتها."

"إذا سألني أحدهم: ما هو السبب الأكثر شهرة وتكرارًا لفشل العلاقات؟ لأجبت بأنها الأنانية. نحن نعيش في عصر من النرجسية، وكثير من الناس لم يتعلموا، أو نسوا، كيف يستمعون لحاجات الآخرين. الحقيقة هي التالي: إذا أردت أن تغير شيئًا واحدًا فقط يمكنه أن يحسن علاقتك في يوم وليلة - حرفيًا - فذلك الشيء هو أن تضع مصلحة شريكك جنبًا إلى جنب مع مصلحتك الشخصية، على نفس المستوى".
 
"إن العطاء بكرم في العلاقات العاطفية، وفي العلاقات الأخرى كلها، يعني أن نٌميز متى يحتاج الشخص الآخر إلى اهتمامنا. الاهتمام هو من أهم مواردنا".

"أن تحب أحدهم ليس فقط شعورًا قويًا، بل هو قرار، هو حكم، هو وعد. لو أحببنا بناءًا على المشاعر فقط، لن يكون هناك أي أساس لنبني عليه وعدًا بأن نحب الآخر للأبد. إن المشاعر تذهب وتأتي طول الوقت".

"كم ستكون الأمور مختلفة إن بدلًا من "أظن أنني واقع في الحب"، قلنا "لقد تواصلت مع شخص بطريقة تجعلني أظن أنني في طريقي لمعرفة الحب". أو بدلًا من "أنا واقع في الحب" قلنا "أنا أحب"  أو "أنا سوف أحب".

"أغلب الوقت، نظن أن الحب يعني أن نتقبل الشخص الآخر كما هو. ولكن كم منا لم يتعلم بالطريقة الصعبة أننا لا نستطيع أن نغير أحدهم، ولا أن نضعهم في قالب لنصنع منهم المحب المثالي الذي نريدهم أن يكونوا عليه. لكن عندما نلتزم بالحب الحقيقي، نلتزم أيضًا بالرغبة في التغير، بأن يمارس علينا شريكنا بعض التعديلات (بطريقة محبة)، لنصبح أشخاصًا أكثر اكتمالًا".

"الحب الحقيقي لا يقيد بشروط، لكن لكي ينمو حقًا فإنه بحاجة إلى الالتزام المستمر بالجهد البناء والتغيير".

"لا يستطيع الجميع تحمل ثقل الحب الحقيقي. القلوب الجريحة تهرب من الحب لأنها لا تريد بذل الجهد اللازم للتعافي ولاستمرار وتغذية الحب. كثير من الرجال تحديدًا يهربون من الحب الحقيقي ويلجأون إلى علاقات يكونون فيها بخلاء عاطفيًا لكن مع ذلك يتلقون الحب من الطرف الآخر. في النهاية، هم يختارون السيطرة بدلًا من الحب. لكي نعرف الحب الحقيقي ونحافظ عليه، علينا أن نكون على استعداد للتخلي عن رغبتنا في السيطرة".
 
لشراء الكتاب من أمازون (رابط إعلاني):
All About Love: New Visions (Love Song to the Nation)

الأربعاء، 20 أكتوبر 2021

مراجعة: 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب


الكتاب: 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
الكاتبة: أليف شافاك
اللغة: العربية، مترجم من الإنجليزية
صيغة القراءة: كتاب ورقي
التقييم: 3 نجوم من 5

مرحبًا. انتهيت منذ بضعة أيام من قراءة واحد من أحدث أعمال الروائية التركية البريطانية أليف شافاك، وهي رواية خيالية تقع في حوالي 460 صفحة. أحب أعمال شافاك لأنها عادة تتضمن أبطالًا من النساء في مجتمعات شرقية، وتتناول بطريقتها الخاصة تعبيرًا عن صراع الأفراد بين الثقافتين الشرقية والغربية. 

تدور أحداث الرواية حول "ليلى التيكيلا"، فتاة تنتقل إلى إسطنبول هربًا من ظروف عائلية عصيبة في قريتها، لتجد نفسها في إسطنبول كواحدة من عاملات الجنس بشوارع المواخير. نتعرف خلال الرواية على دائرة الأصدقاء المقربين من ليلى، الذين على اختلاف شخصياتهم وخلفياتهم إلا أنهم يجتمعون على صداقتهم القوية ودعمهم لبعضهم البعض. 

اسم الرواية مشتق من الحقيقة العلمية القائلة بأن مخ الإنسان يستمر في العمل لمتوسط عشر دقائق بعد الموت، ومن خلال رؤية المؤلفة نرى كيف يمر شريط حياة ليلى خلال تلك الدقائق العشر.

أعتقد أن الرواية تلمح إلى فكرة الاختيار والقدر، فكم من 



 اقتباسات

"إن اعتقادك أن هذا المكان آمن لا يعني بالضرورة أنه مناسب لك. في بعض الأحيان، يكون المكان الذي تشعرين أنه الأكثر أمانًا هو أقل الأمكنة التي تنتمين إليها".

"وما إن ادخرت مبلغًا كافيًا من المال حتى راحت تحلم بترك كل شيء من خلفها، وبالسفر إلى منطقة تستطيع أن تبدأ فيها حياتها بداية جديدة. ألم تحمل كل القصص التي سمعتها منذ أن كانت طفلة صغيرة الرسالة نفسها: أن في إمكان المرء عبور الصحاري، وتسلق الجبال، والإبحار في المحيطات، وإلحاق الهزيمة بالعمالقة، ما دام يملك ذرة من الأمل في جيبه؟ كان الأبطال في تلك القصص، ومن غير استثناء، من الذكور، ولم يكن فيهم من هو قصير القامة مثلها، لكن هذا غير مهم. فإذا كانت لدى هؤلاء الجرأة، فإنها تمتلكها هي أيضًا".

"ما أجمل تلك العبارة: (اعرفي نفسك). لطالما كان القدماء مولعين بهذا الشعار، ونقشوه على جدران معابدهم. كانت ليلى ترى حقيقته، لكنها رأت أن النصيحة غير كاملة، ويجب أن تكون (اعرفي نفسك، واعرفي الأحمق حين ترينه). فلا بد أن تتلازم معرفة النفس ومعرفة الحمقى."

"القانون أشبه بمناخل ذات ثقوب تبلغ من الاتساع ما يسمح لكل الأشياء بالمرور من خلالها. إنه أشبه بعلكة فقدت مذاقها منذ زمن بعيد، ولكن لا يمكن التخلص منها. القانون في هذا البلد، وعلى امتداد الشرق الأوسط كله، يمثل كل شيء إلا القانون".

"لعل الموت يثير الرعب في نفس كل فرد، لكنه يثير رعبًا أكبر في نفس من يعلم في قرارة نفسه أنه عاش حياة ملؤها الالتزامات والتظاهر والتصنع، حياة تصنعها حاجات غيره من الناس ومتطلباتهم".

"لأنه كان يعتقد أن الحب لا يعني شيئًا إن لم يكن مداواة لألم غيره وكأنه ألمه هو."

"وفكرت نالان أن إحدى مآسي تاريخ البشر التي لا نهاية لها إنما تكمن في أن المتشائمين أفر حظًا بالحياة من المتفائلين، ما يعني، منطقيًا، أن البشرية حملت جينات من لم يؤمنوا بها".